Being Bilingual – It May Not Be What You Think: Common Misconceptions About Bilingualism by Jonty Yamisha

Bilingual 1

Introduction

  • There are many misconceptions about bilingualism. Around the world, people have very different expectations. And most of those expectations are largely inaccurate. As you learn a second language and begin to travel with your newly acquired language, you’ll probably encounter people who have a completely different understanding of your linguistic skills.

Being Bilingual Is Actually Pretty Common

  • The idea that bilinguals are rare is prevalent in many places in the world. Around the world, there are many people who speak at least two languages. The current estimate is that more than half of all humans know at least two languages. With globalization, it is very likely that there will be a much greater percentage of the population in the next decade or two who speak at least two languages.
  • There is no way to try to classify bilinguals either. They span all of the countries in the world, in all different classes and races, and regardless of age. Bilinguals tend to need both languages over the normal course of their day, so they are likely to continue to be bilingual.

You Can Be Bilingual and Still Have an Accent

  • Being bilingual means that you can communicate in two languages – it doesn’t mean that it isn’t easy to tell which one was your first language. Most bilingual people have an accent (often a very thick one) that lets speakers know what their first language was. It is natural for someone who knows multiple languages to have a dominant language. It does not detract from the fact that they are knowledgeable enough to be able to claim bilingualism.
  • Nor does it mean that the person has two cultures. The children of immigrants almost always know two languages, but they only adapt to one culture. People who learn their second language much later certainly only have one culture.
Bilingual 2

Bilingual Kids Have a Distinct Advantage

  • For a long time, people believed that it took kids who learned two languages longer to learn either of the two languages. Not only does this theory lack evidence, but kids who learn two languages also have a number of advantages over their monolingual counterparts.
  • They are better able to adapt to different situations. They are able to better understand others and can act to help others understand each other. Cognitive development is also better for children who learn two or more languages at the same time.

Location Specific Ideas of Bilingual Speakers

  • While the word bilingual itself may mean a person who has the ability to speak more than one language, different parts of the world interpret this differently. Europe is probably the strictest when it comes to the expectations of someone who is bilingual. 
    They believe that a truly bilingual person does not have an accent. And their knowledge of the second language should be equal to that of a native speaker. This is why Europeans do not think there are many bilinguals in the world. Their standards are nearly unachievable for someone who did not learn two languages as a child.

The Paradox of the United States and Bilingualism

  • Of all the countries in the world, it seems like the US should be the one with the most bilinguals. With a population that is almost entirely based on ancestry that came from multiple outside countries, the country is surprisingly lacking in bilingual speakers. It is estimated that over 75% of Americans are monolingual.
  • Surprisingly, immigrant families are much quicker to drop their second language a generation or two after the first immigrant. Unlike areas where people fiercely cling to their native tongue, Americans have a tendency to assimilate so that English is the primary (and often only) language the family speaks.

Missed Opportunities with Language Learning

  • This is, at least in part, because immigrants are encouraged to assimilate. This is compared to the adversity that many of them fled. The previous adversity caused them to cling to their language. The relative freedoms they find in the US makes them feel comfortable giving up their language and adopting English.
  • The number of languages that have been spoken in the US over the course of the nation’s more than 200-year history is unrivaled. Having seen immigrants from everywhere in the world, there was the potential for the country to be incredibly diverse and rich in different languages. Instead, people have lost their original languages.
  • It is truly a missed opportunity. Employers are more likely to hire people who know more than a single language. It gives you not only a better sense of communication, but it offers you a greater perspective of the world. You can help those who do not understand each other as you are more likely to understand where both sides are coming from, and you can express these views better.
Yonty

Jonty Yamisha

  • Entrepreneur and Linguist, Jonty Yamisha created OptiLingo after his efforts to protect his native language, Circassian, from extinction. Using scientifically proven strategies such as Spaced Repetition and Guided Immersion, OptilLingo has helped thousands finally achieve fluency. It is based in Chicago but serves language learners on a global scale.
Share this:
Share this page via Email Share this page via Stumble Upon Share this page via Digg this Share this page via Facebook Share this page via Twitter Share this page via Google Plus
DrDougGreen.com     If you like the summary, buy the book

Comments are closed.